Varför älskar vi vårt Ryssland, kallar det faderlandet? Ja, eftersom våra fäder och farfäder vandrade på denna jord bodde här. Och vi kallar det Moderland, för det är vårt eget: hon matade oss bröd, vattnade källvatten, undervisade språket och traditionerna som hon hade hållit så länge och nu anförtrot oss. Och ordspråk om moderlandet är också våra traditioner som går långt borta under Rysslands strider för deras oberoende.

Ryska-folkliga ordspråk om moderlandet

Shiroka Motherland är vårt! Det sprider sina länder i två delar av världen - både i Europa och i Asien ... Många i världen har underbara länder, rika riken, men var och en har en mamma - och alla har ett moderland. Traditionen har en stor säkerhetsmarginal, varför den är så ihärdig. Och det är bra att denna bestånd är stor, för det ryska folks själva existens beror på traditionens styrka.

För den ryska mentaliteten, lojaliteten och kärleken till moderlandet, anknytning till faderns hem, en känsla av ens hemland och ens rötter i detta land är alltid en prioritering och utgör grunden för värderingar som vänskap, familj, vilja att hjälpa, osjälvisk hängivenhet och service. Detta är essensen i den ryska nationella idén.

För Moskva är modern inte rädd för att dö.

***

Inte mannen som lever för sig själv, utan som går i strid för sitt hemland.

***

Spara inte ditt liv eller din styrka för ditt hemland.

***

Den som kämpar för hemlandet får dubbel kraft.

***

Hjälten som är bakom berget.

Rysk patriotism uttrycks i en absolut känsla av fästning i faderns hus, platser för hans barndom och ungdom. Alla vet hur smärtsamt och angeläget ryssarna känner en känsla av nostalgi vid separation från sitt hemland, hur de inte kan slå rot under en lång tid i ett främmande land och nästan alltid kommer tillbaka för att dö, men hemma, i Ryssland.

Utomhus kul, men någon annans, och vi har sorg, men vår.

***

Där någon föddes kom det praktiskt.

***

På fel sida och våren är inte röd.

***

Den inhemska sidan är modern, den främmande sidan är styvmoren.

***

Utomlands är kul främmande, men vi har sorg också.

***

I ett främmande land drömmer min hemland också i en dröm.

***

Det är bättre att äta bröd med trev än att bo i ett främmande land.

Ryska ordspråk och ordspråk om hemlandet och det främmande landet i det förflutna, till och med i dag, uttrycker ryssarnas kärlek till fäderlandet, deras patriotism, ofördelbar andlig koppling till det.

Ordstäv om exploater och berömmelse

Ett ordspråk - uttryckt i en form som inte kräver bevis, människans röst, en återspegling av den andliga principen som ligger i det ryska folket, deras ideal, resonemang om viktiga livshändelser. Allt ytligt, som inte accepteras av medvetandet och känslorna hos ett stort antal människor - förkastas och har inte rotat. Det slår rot som verkligen är fylld med idé och mening.

Ryssarna har alltid varit stolta över sitt folk, har rest en så härlig historisk väg, efter att ha åstadkommit stora feats i faderlandets namn och upprepade gånger försvarat den. Naturligtvis hittade temat för den ryska manens prestation och ära sitt uttryck i ett stort antal folkeord.

Stora feats följs av stor berömmelse.

***

Ett exempel på en hjälte kräver en bragd.

***

Brådan görs av den som går framåt.

***

Inte vid födelsen är hjälten härlig, utan en prestation.

***

En krigares stridsföreställning förhärligar.

Många, ibland, med sådan spänning anta de förvärvade metoderna i andra länder och kulturer, ha kul och ha kul, med hjälp av andra människors erfarenhet, att de helt glömmer att vår ryska historia, kultur, gamla traditioner har införlivat allt som en rysk person behöver. Yoga, kampsport, Latinamerikans "Zumba" och irländska danser under trummorna. Vad är trummorna? Du måste gå till Pancake-veckans traditionella mässa - ljus, glad, med fistfights, fånga Snow Town, med stämningen på semestertorget, dess fria ord, den obegränsade skratt, mat och dryck, universell jämlikhet och en festlig uppfattning av världen! Här är det - en medicin för själen och kroppen, allt är vårt, kära, utarbetat i århundraden!

Instruktiva ord för barn om kärlek till fäderlandet

Barndom och ungdom är den mest gynnsamma tiden för att förklara för den unga generationen vad det är - en helig känsla av kärlek till moderlandet. Patriotism behöver inte uppmuntras, den behöver tas upp, gradvis införa barnet en kärlek till lukten av mammas pajer i köket i hans hem, byn eller staden där han bor; till gatan, infödda skolan, vänner som han tillbringade sin barndom med; till äppelträdet som planterats av honom i trädgården; till floden, skogen, där han åkte med sin far, till allt nära och känt, som för den ryska personen kallas det lilla hemlandet.

Nej! Människan kan inte leva utan ett hemland. Hur man lever utan hjärta. - K.G. Paustovsky.

***

De älskar sitt hemland inte för att det är bra, utan för att det är sitt eget. - Seneca den yngre
Kärlek till moderlandet erkänner inte halvhjärtlighet; den som inte gör allt för henne gör ingenting; som inte ger henne allt, han vägrar allt för henne. - Brännskador

***

Den som inte anser sig kopplad till sitt eget land förknippar ingenting med mänskligheten. - Belinsky V.G.

***

Den sanna mannen och faderlandets son är en och samma ... Han är direkt ädla, som hjärtat inte annat kan skälva av öm glädje med faderlandets enda namn ... - A.N. Radishchev

Hur kan man hjälpa ett barn att inse att han bor i ett stort land, med ett enormt kulturarv och en rik historia? Till att börja med bekanta med våra traditioner, berätta om de stora ryska folket, om deras kärlek till moderlandet, om utnyttjandet av pojkarna som täckte bunkrarnas omfamningar, om deras hustrus hängivenhet och kärleken till mödrar som inte väntade på sina släktingar från Great Wars. Mycket har redan sagts om detta, men det är värt att säga igen, om än med andra människors ord, men att säga. Ordspråk för barn kan hjälpa.

Betydelsen av det populära ordspråket ”Hemlandet är vackrare än solen, dyrare än guld!

I Ryssland betydde ordet "röd" "vacker", "vacker" (flickan är röd, solen är röd). Det var den mest vördade färgen.Bröllopsklänningen i Ryssland var traditionellt röd, de fyrste banderollerna var också röda.

"Vackrare än solen", det vill säga betydelsen av moderlandet är bättre än solen, det kan inte jämföras med det. Hemland framför allt - rikedom, tillgivenhet.
Solen i Ryssland personifierade liv, glädje, seger, styrka och ljus, därför uttrycket "hemlandet är vackrare än solen, dyrare än guld!" Innebär att faderlandet är dyrare än det dyraste, viktigaste och viktigaste, dyrare än livet självt.

Alla har en söt sida.

***

Och moderlandets ben gråter.

***

Älskade hemland - älskling mamma.

***

En man utan hemland, att en nattergal utan en sång.

***

Moderlands lycka är mer värdefull än livet.

***

Den som går på ryskt land kommer att snubbla.

***

Till fiskar - till havet, till fåglar - till luften och till människan - hemlandet.

***

Om vänskapen är stor kommer hemlandet att vara starkt.

Folkliga ordspråk och ordspråk har alltid förstärkt människans andliga och moraliska bild. De, precis som hans bud, byggde korrekt en livsstils livsstil. Ordspråket uttryckte de känslor och tankar som människor kom till genom sin hundraåriga erfarenhet.