Prenumele arab constă din mai multe părți. Sunt selectate cu atenție, sunt importante nu numai pentru copil, ci și pentru părinți. După ce a dat, profetul Muhammad a spus că numele unei persoane ar trebui să „justifice” și cu rezultatul să apară în fața lui Allah.
Continut material:
Istoria originii
Cu numele de arabi, puteți înțelege originea lor, de asemenea, ajută la excluderea căsătoriei în cercul imediat al familiei. Există o anumită tradiție în formarea numelui și prenumelui arab.
Toate elementele care au fost incluse în mod necesar în cele mai vechi timpuri nu mai sunt necesare, dar sunt adesea utilizate:
- alam este numele copilului;
- Nasab vorbește despre originea copilului, indică al cărui descendent este - tatăl său, bunicul și așa mai departe. În acest caz, băieților li se oferă prefixul ibn, care înseamnă un fiu, iar pentru fete - un bandaj, adică o fiică;
- Kunya începe cu cuvântul "abu", indică succesorul clanului, după acest cuvânt o lungă listă de progenitori celebri pot urma;
- lakab a vorbit despre titlu, dar ar putea fi dat ca poreclă sau pseudonim;
- Nisba a povestit despre apartenența la un trib sau la o comunitate: poate fi numele unui sat, oraș sau localitate desemnată, profesie.
Arabii tind să onoreze tradițiile, dar modernitatea dictează reguli diferite. Pentru documentele oficiale, numele lungi în arabă sunt complet improprii și, prin urmare, apelează la formarea de nume din nume. Acest lucru se realizează datorită lacaba sau nisbu, care au fost alocate unei anumite familii de mult timp.
Sensul prefixului "al" în numele de familie arabe
Nisbah-urile încep cu prefixul „al” în numele de familie arabe. Datorită ei, puteți afla:
- ce lucrau strămoșii;
- din ce trib au fost;
- din care grup social aparține proprietarul;
- din ce oraș sau oraș este;
- la ce dinastie aparține transportatorul;
- poate raporta despre chemarea clanului, domeniul său de activitate.
Nisburile servesc ca bază pentru numele de familie arabe moderne, numai în acest caz prefixul „al” este eliminat.
Prenume frumoase pentru fete
În țările arabe, numele femeilor nu poartă împrumuturi masculine și, prin urmare, constau de obicei din aceleași nume.
Cele mai frumoase nume de familie arabe pentru femei sunt deseori similare cu numele:
- Aigul în traducere înseamnă „floarea lunii”;
- Guzelia - „frumusețe de neimaginat;”
- Dilshat - „aduce bucurie”;
- Firuza - „fericit”;
- Dilia este „mentală”.
Printre celebrele femei arabe, nume și prenume de renume mondial:
- Lina Al-Hindi - Model de modă;
- Rania Barghouti - prezentatoare de televiziune;
- Nancy Yasin - Model de modă;
- May Mashal - actriță de film;
- Karen Marzuk este o atletă de atletism.
Pentru modernitate, se folosește doar numele și prenumele fetelor care au fost date la naștere, iar versiunea completă arabă poate fi mult mai lungă și spune mai multe despre purtător.
Arabă pentru bărbați
Prenumele masculin arab folosește cel mai adesea nume de sex masculin aparținând strămoșilor lor. De asemenea, este important ca fiecare membru al familiei să poată alege pentru copilul său numele rudei pe care o respectă într-o măsură mai mare și, prin urmare, într-o familie numele de familie pot diferi semnificativ.
Cele mai frecvente nume utilizate pentru prenumele masculine sunt:
- Hussein în traducere înseamnă „frumos”;
- Habibi - „iubit”;
- Abbas - „leul”;
- Abdullah - „slujitorul lui Allah”;
- Sahim este „atent”.
Toate denumirile în care este prezent prefixul „din” înseamnă „credință”, iar numele cu acesta indică apartenența la religie. De exemplu, Safe-ad-Din se traduce literalmente ca „sabie de credință”.
Printre oamenii celebri arabi există astfel de nume:
- Șeicul Hamdan bin Mohammed bin Rashid al Maktoum - prințul Emiratelor Unite;
- Mansour ibn Zayed al-Nahyan - fratele familiei emiratului Abu Dhabi;
- Mehmet Akif - model, actor;
- Sari Abboud - cântăreț;
- Walid al-Wasmi este cântăreț.
Pentru mai multă memorare și posibilitatea existenței în realitatea europeană, cântăreții și actorii prescurtă adesea numele lor. Pentru fani va fi mai dificil să-și amintească combinații lungi și complexe decât prenumele arabe scurte și sonore. Chiar și prinții prescurtă numele lor complete și folosesc versiuni prescurtate ale acestora în documentele oficiale.
Lista celor mai populare nume de familie
De remarcat este faptul că există și cele mai populare nume de familie arabe. Întrucât toate provin din numele strămoșilor lor, în general, această listă va fi identică cu lista celor mai populare nume din țările arabe.
Traducerea celor mai cunoscute și utilizate va fi următoarea:
- Muhamed - „lăudat”;
- Ahmed - „cel care este lăudat”;
- A spus - „norocos”;
- Fatima - „abstinență”;
- Ibrahim - „tatăl națiunilor”;
- Aisha - „vie”;
- Navra - „floarea”;
- Mustafa - „cel ales”;
- Imamul este „liderul”;
- Samina - „sănătos”;
- Jalila - „onorific”;
- Shakir este „recunoscător”.
Ca urmare a combinării mai multor nume, ale lor și ale celor care au trecut de la strămoșii lor, se dovedește că arabii nu poartă nume, nume mijlocii și prenume, ci nume solide cu diverse prefixe și articole. Un astfel de sistem a fost folosit de mult timp, adoptat de generații și chiar arabii moderni nu încearcă să-l schimbe.