In Japan zijn de namen niet heel gewoon spelling en lezen. Sommige mannelijke Japanse namen kunnen alleen de drager ervan lezen. Het is in hun lezing dat een verkeerde combinatie van de betekenis van de karakters vaak wordt waargenomen - twee identieke hiërogliefen kunnen compleet verschillend klinken.
Materiaal inhoud:
De geschiedenis van de oorsprong van Japanse namen
Bij het kiezen van een naam voor hun kind hechten de inwoners van het land van de rijzende zon veel belang aan de juistheid van de spelling. Het ingeschreven karakter zal volgens de ouders een beslissende rol spelen in het lot en het leven van de baby. Vóór de Tweede Wereldoorlog had de staat geen beperkingen op het gebruik van tekens om een naam te spellen. Het is vermeldenswaard dat het volledig Japanse alfabet meer dan 50 duizend van dergelijke benamingen bevat, en daarom waren er meer dan genoeg moeilijkheden. In de naoorlogse periode, tot op de dag van vandaag, zijn 166 hiërogliefen toegestaan in namen.
De Japanners geloven dat je door bepaalde karakters te schrijven, iemand dezelfde kwaliteiten kunt geven. De zee in de betekenis van de Japanse naam bepaalt bijvoorbeeld de breedte van uitzichten, en de lucht spreekt over de sereniteit en oneindigheid van het leven, de namen van dieren kunnen kracht en uithoudingsvermogen overbrengen, en planten - schoonheid en gezondheid.
Japanse namen voor mannen bestaan vaak uit twee woorden - voor- en achternaam. Het is vermeldenswaard dat in de oudheid de arme inwoners van het land zo'n kans werd ontzegd, ze werden alleen bij naam genoemd zonder vervolg.
Mooie mannelijke namen en hun betekenis
De mooiste Japanse mannelijke namen zijn ééncomponent en multicomponent, wat afhangt van de betekenis die erin is ingebed. Het kan worden aangegeven met een enkel teken of een extra teken dat laat zien hoe te lezen wat er staat.Hier zijn enkele betekenissen van Japanse namen die als de mooiste worden herkend:
- Jiro is de tweede zoon;
- Daichi - grote wijsheid;
- Yoshito is een goede man;
- Kasuhiko - eerstgeboren, harmonie, prins;
- Masashi is prachtig;
- Maseeki - juist, helder;
- Nobuyuki - trouw, gelukkig;
- Sota - harmonieus, moedig;
- Setoshi - helderziende, goed bewuste, wijze;
- Tekehiro - een grote distributie, nobel;
- Haruto - zonnig, gratis;
- Shigeru - uitstekend, overvloedig;
- Yasuhiro - kalm;
- Yamato - de grote, verzoenend.
Mooie mannelijke namen uit anime zijn ook behoorlijk populair:
- Akeno - een heldere ochtend;
- Akio is knap;
- Akiyama - herfst, berg;
- Amida is de naam van de Boeddha;
- Daiki - The Great Tree;
- Goro is de vijfde zoon;
- Haru - geboren in de lente;
- Makoto - oprecht;
- Osamu - de stevigheid van de wet;
- Takehiko is een bamboeprins.
Lijst met populaire Japanse namen
Populaire namen in Japan worden vaak geassocieerd met de natuur en vertellen over de kwaliteiten van een persoon, zijn superioriteit en welzijn:
- Akihiro - grote bekendheid;
- Aki - herfst, helder;
- Joshiyuki - eerlijk, gelukkig;
- Itski - statig, als een boom;
- Yota - zonnig, moedig;
- Kenji - intelligentie, wijze heerser;
- Minato is een veilige baai;
- Minori is een prachtige plek, een dorp met aantrekkelijke mensen;
- Maseyuki - prachtig, geluk;
- Neo is eerlijk;
- Ren - lotus;
- Raiden - donder en bliksem;
- Takeshi is een felle krijger;
- Hideki - luxe, kansen;
- Hiroto - grote gespreide vleugels;
- Yuma - kalm, waarheidsgetrouw;
- Yuto is een zachtaardige man;
- Yasuo is eerlijk, vredig.
Oude en vergeten namen
Onder de zeldzame oude namen, werden die die hele zinnen combineerden vooral genoteerd. In modern geluid worden ze gereduceerd tot een handige en snelle uitspraak, wat voorheen niet het geval was in Japan. Integendeel, vroeger werd gedacht dat hoe langer de naam, hoe rijker de clan. Het was volgens dit principe dat ze in de oudheid aan jongens werden gegeven. Allereerst moeten de namen worden genoemd waarmee de goden van Japan werden genoemd:
- Adzisikitaka-hikone-no kami - de god van de ploeg en een lange jongeman;
- Ame-no-hohi-no kami - de god van de hemel en een oor van rijst;
- Ame-no-wakahiko - een jonge man, hemels;
- Asinazuti is een oude man die over zijn benen strijkt;
- Kagutsuti-no kami is de god van het vuur en zijn geest;
- Kamuyamato Ivarebiko-no Mikoto - de god Ivare, een jonge man, geboren in de goddelijke Yamato;
- Murakumo no Tsurugi - een zwaard van de hemel en ophopende wolken;
- Taka-mi-musubi-no-kami is de god van de hoge hemelse schepping.
En er zijn ook zeldzame namen die niet populair zijn bij inwoners van Japan:
- Iwao is een stenen man;
- Yoshinori - eerlijke principes;
- Kenshin is een bescheiden waarheid;
- Manebu - ijverig;
- Orochi is een grote slang;
- Tetsuya - ijzer;
- Tekumi is een vakman.
Naam astrologie en numerologie in Japan
De waarden van getallen in Japan verschillen volledig van de gebruikelijke Europese waarden en daarom worden numerologienamen anders geïnterpreteerd. Mensen bevatten vaak cijfers, die al een zekere lading hebben op de betekenis van het woord en het lot van een persoon. Het resultaat is:
- 1 - kans, kans om de eerste te zijn;
- 2 - wordt in Japan geassocieerd met dualiteit, evenals complementaire concepten;
- 3 - de spelling van dit karakter lijkt op de spelling van het woord "geboorte", daarom krijgt het cijfer een positieve betekenis;
- 4 - in Japan is niet populair, nogmaals, de fout is de spelling van een vergelijkbare hiëroglief die de dood betekent;
- 5 - het wordt beschouwd als een goed aantal volgens alle legendes die “5 geweldige begin”, “5 relaties”, “5 festivals”, “5 granen” symboliseren. Er zijn veel meer interessante interpretaties - "5 zintuigen" en "5 delen van het lichaam". Over het algemeen symboliseert dit nummer de persoon zelf;
- 6 - een nummer dat erg populair is voor een naam; het wordt geassocieerd met geluk en zaken;
- 7 - het wordt als een goed teken onder de Japanners beschouwd;
- 8 - geeft het pad aan dat naar de hemel leidt. En ook dit nummer is een symbool van het pad in het boeddhisme;
- 9 - is niet populair, omdat dezelfde hiëroglief kwelling en moeilijkheid aangeeft.
Daarom zullen alle betekenissen van astrologie en numerologie van namen in Japan heel anders zijn dan onze ideeën.
Japanse namen zijn geworteld in het verre verleden, en tegenwoordig kan een groot aantal van hen dezelfde spelling hebben, maar verschillen in geluid en semantische inhoud. Ouders, wanneer ze een kind bellen, zetten altijd bepaalde inhoud in de naam, wat suggereert dat dit de baby een gelukkig en voorspoedig leven zal brengen.