Mēs bieži sastopamies ar uzņēmumu un produktu nosaukumiem, kas nāk no svešvalodām. Tāpēc daudzi tos izrunā nepareizi. Ir pienācis laiks novērst šo problēmu.
Materiālais saturs:
- 1 Mercedes
- 2 Tissot
- 3 Tags heuers
- 4 Steall artois
- 5 Džakuzi
- 6 Samsung
- 7 Hermes
- 8 Huawei
- 9 Zyxel
- 10 Logitech
- 11 Montblanc
- 12 Pjērs kardīns
- 13 Lamborghini
- 14 Burberry
- 15 Xiaomi
- 16 Garnier
- 17 Hublots
- 18 Hennessy
- 19 Xerox
- 20 Porsche
- 21 Ritter sports
- 22 Mitsubishi
- 23 Hloja
- 24 Daewoo
- 25 Chopard
- 26 Dom perignons
- 27 Bulgārija
- 28 Nike
- 29 Asus
- 30 Adobe
- 31 Dior homme
- 32 Kristiešu louboutin
- 33 Levija
- 34 BMW
- 35 Hyundai
- 36 Aleksandrs Makvjūns
- 37 Dsquared
- 38 YouTube
- 39 Lowenbrau
Mercedes
Šī automašīnu sērija tika nosaukta pēc meitenes ar vārdu "Mercedes" (uzsvars uz otro zilbi).
Tissot
Pareizi: "Tiso" (bez burta T beigās).
Tags heuers
Tieši tā: "TAG Hoer".
Steall artois
Pareizi: Stella Artois (franču valoda ois izrunā kā wa)
Džakuzi
Nepareizu nosaukumu "Jacuzzi" izraisa nepareizs vārda "Yakuzzi" tulkojums.
Samsung
Pareizi: “Samsons”, nevis “Samsung”, bet pat pats Korejas uzņēmums ir pārstājis cīnīties ar Krievijas realitāti un raksta “Samsung” krievu valodā.
Hermes
Nevis Hermes, bet Hermes.
Huawei
Nav neķītrības. Pareizi sakiet: “Woway”.
Zyxel
Ne Jušels, bet Seiksels.
Logitech
Grūti noticēt, bet pareizi: Logitech, nevis Logitech.
Montblanc
Atkal sarežģīta franču valoda. Pareizi sakiet: "Monblāns."
Pjērs kardīns
Ir pareizi teikt: “Pjērs Kardāns”, nevis “Pjērs Kardīns” vai “Pjērs Kardīns”.
Lamborghini
Pareizi sakiet: “Lamborghini”. Tas ir uzņēmuma dibinātāja vārds.
Burberry
Pareizi sakiet: "Burberry". Par godu dibinātājam Tomasam Burberijam.
Xiaomi
Vēl viens strīdu temats, kas saistīts ar japāņu valodu. Pareizi: Xiaomi, nevis Xiaomi.
Garnier
Pa labi: Garnier
Hublots
Nevis Hublots, bet Yublo.
Hennessy
Ir cilvēki, kuri apgalvo, ka viņiem ir taisnība: Ancy. Tas tā nav. Šo dzērienu ražojošā uzņēmuma dibinātāja uzvārds tiek izrunāts "Hennessy".
Xerox
Pareizi sakiet: “Zyrox”. Lai gan, ja jūs to sauksit par biroju, neviens nesapratīs, kas ir uz spēles.
Porsche
Daži cilvēki sajauc akcentu, liekot to uz pēdējo zilbi (franču stils), bet citi pilnīgi aizmirst par pēdējā burta klātbūtni. Pareizi sakiet: “Porsche”. Ar uzsvaru uz pirmo zilbi.
Ritter sports
Šī ir vācu šokolāde. To sauc par Ritter Sport.
Mitsubishi
Japāņu skolotāji saka, ka tas ir pareizi: “Mitsubishi”, nevis “Mitsubishi”
Hloja
Pareizi: Hloja, nevis Hloja.
Daewoo
Pareizi: "Deo", nevis "Daevu".
Chopard
Pareizi: Chopar, nevis Chopard.
Dom perignons
Šis zīmols bieži rada neskaidrības pareizrakstības un izrunas atšķirības dēļ. Deguna skaņa M izrunā kā N. Tieši tā: Dons Perignons.
Bulgārija
Cits nosaukums, kas atkarīgs no radītāja vārda. Tieši tā: Bulgari, nevis Balgari.
Nike
Pareizi: Nike, nevis Nike. Par godu dievietei Nikai.
Asus
Tieši tā: “Aeses” un nevis “Asus”, kā tie ir pieraduši Krievijā.
Adobe
Pareizi: Edouby, nevis Adobe.
Dior homme
Tieši tā: Dior Ohm. Skaņa X nav izrunāts.
Kristiešu louboutin
Zīmola autors ir Kristians Lobtāns. Nav Lobutins.
Levija
Levi’s nodibināja Levi Strauss. Tāpēc ir pareizi teikt “Levis”, nevis “Levis”.
BMW
Šeit situācija ir divējāda. Kāds ir pārliecināts par pareizu izrunu angļu valodā “B-M-Double U”. Patiesībā pareiza ir “Be-Em-Ve”. Šis ir saīsinājums.
Hyundai
Nevis Hyundai, bet Hyundai.
Aleksandrs Makvjūns
Ar vārdu Aleksandrs gandrīz nav problēmu, bet uzvārdam bieži tiek pievienots papildu burts Plkst. Pa labi: MacQueen
Dsquared
Pareizi: DiSquard, nevis DSquared.
YouTube
Ir pienācis laiks atcerēties. Nav YouTube. Tieši tā, YouTube.
Lowenbrau
Neatkarīgi no tā, kā viņi kropļo šī dzēriena nosaukumu, alus darītavu, kurā tas tiek pagatavots, sauc par “Lowenbrau”.