Olemme usein törmänneet vieraiden kielten yritys- ja tuotenimiin. Siksi monet ääntävät ne väärin. On aika korjata tämä ongelma.
Aineellinen sisältö:
- 1 mercedes
- 2 Tissot
- 3 Tag heuer
- 4 Steall artois
- 5 poreallas
- 6 Samsung
- 7 Hermes
- 8 Huawei
- 9 ZyXEL
- 10 logitech
- 11 Montblanc
- 12 Pierre cardin
- 13 Lamborghini
- 14 sadetakki
- 15 Xiaomi
- 16 Garnierin
- 17 Hublot
- 18 Hennessy
- 19 Xerox
- 20 Porsche
- 21 Ritter-urheilu
- 22 Mitsubishi
- 23 Chloe
- 24 Daewoo
- 25 Chopard
- 26 Dom perignon
- 27 bulgary
- 28 Nike
- 29 ASUS
- 30 adobe
- 31 Dior homme
- 32 Kristitty louboutin
- 33 Levin
- 34 BMW
- 35 Hyundai
- 36 Alexander McQueen
- 37 Dsquared
- 38 YouTube
- 39 Lowenbrau
mercedes
Tämä autosarja nimettiin tyttö nimellä "Mercedes" (korostus toisessa tavussa).
Tissot
Oikea: "Tiso" (ilman T-kirjainta lopussa).
Tag heuer
Se on totta: "TAG Hoer."
Steall artois
Oikein: Stella Artois (ranska ois lausutaan nimellä wa)
poreallas
Väärä nimi "Jacuzzi" johtuu nimen "Yakuzzi" virheellisestä käännöksestä.
Samsung
Aivan totta: “Samson”, ei “Samsung”, mutta jopa korealainen yritys on itse lopettanut taistelunsa Venäjän todellisuuden kanssa ja kirjoittaa “Samsung” venäjäksi.
Hermes
Ei Hermes, mutta Hermes.
Huawei
Ei vääryyttä. Sano oikein: “Woway.”
ZyXEL
Ei Juchel, mutta Seiksel.
logitech
On vaikea uskoa, mutta oikein: Logitech, ei Logitech.
Montblanc
Monimutkainen ranska. Sano oikein: "Mont Blanc."
Pierre cardin
On oikein sanoa: “Pierre Cardan”, ei “Pierre Cardin” tai “Pierre Cardin”.
Lamborghini
Sano oikein: “Lamborghini.” Tämä on yrityksen perustajan nimi.
sadetakki
Sano oikein: "Burberry." Perustajan Thomas Burberryn kunniaksi.
Xiaomi
Toinen kiistanalainen aihe, joka liittyy japanin kieleen. Aivan totta: Xiaomi, ei Xiaomi.
Garnierin
Oikein: Garnier
Hublot
Ei Hublot, vaan Yublo.
Hennessy
On ihmisiä, jotka väittävät olevansa oikeassa: Ancy. Tämä ei ole niin. Tätä juomaa tuottavan yrityksen perustajan sukunimi äännetään "Hennessy".
Xerox
Sano oikein: “Zyrox”. Vaikka kutsumme sitä toimistossa, kukaan ei ymmärrä, mikä on vaakalaudalla.
Porsche
Jotkut sekoittavat aksentin asettamalla sen viimeiselle tavulle (ranskalainen tyyli), kun taas toiset unohtavat kokonaan viimeisen kirjaimen esiintymisen. Sano oikein: “Porsche.” Korostetaan ensimmäistä tavua.
Ritter-urheilu
Tämä on saksalaista suklaata. Sen nimi on Ritter Sport.
Mitsubishi
Japanilaiset opettajat sanovat, että se on oikein: “Mitsubishi”, ei “Mitsubishi”
Chloe
Se on totta: Chloe, ei Chloe.
Daewoo
Se on totta: "Deo", ei "Daevu".
Chopard
Aivan oikein: Chopar, ei Chopard.
Dom perignon
Tämä tuotemerkki on usein hämmentävä oikeinkirjoituksen ja ääntämisen erojen vuoksi. Nenä ääni M ääntää miten H. Se on totta: Don Perignon.
bulgary
Toinen nimi, joka riippuu tekijän nimestä. Aivan totta: Bulgari, ei Balgari.
Nike
Aivan oikein: Nike, ei Nike. Jumalattaren Nikan kunniaksi.
ASUS
Se on totta: “Aeses” eikä “Asus”, kuten Venäjällä on tottunut.
adobe
Se on totta: Edouby, ei Adobe.
Dior homme
Aivan oikein: Dior Ohm. kuulostaa X ei lausuta.
Kristitty louboutin
Brändin luoja on Christian Lobutan. Ei lobutiineja.
Levin
Levin perustaja on Levi Strauss. Siksi on oikein sanoa “Levis” eikä “Levis”.
BMW
Tilanne on tässä kaksinkertainen. Joku on varma oikeasta ääntämisestä englanninkielisellä tavalla "B-M-Double U." Itse asiassa oikea asia on “Be-Em-Ve”. Tämä on lyhenne.
Hyundai
Ei Hyundai, vaan Hyundai.
Alexander McQueen
Nimessa Alexander ei tuskin ole ongelmia, mutta sukunimeen lisätään usein ylimääräinen kirjain sisään. Oikealla: MacQueen
Dsquared
Se on totta: DiSquard, ei DSquared.
YouTube
On aika muistaa. Ei YouTube. Se on totta, YouTube.
Lowenbrau
Riippumatta siitä, miten ne vääristävät tämän juoman nimeä, panimoa, jossa sitä valmistetaan, kutsutaan “Lowenbrau”.