Hvad er den sande betydning af ordet moveton? Vi bliver ofte vidne til, hvordan visse udtryk begynder at vinde popularitet over en periode. Mennesker, der forsøger at angive deres intellektuelle niveau, prøver at inkludere dem i deres ordforråd.
Du kan ikke ignorere de ændringer, der sker i hverdagens tale. Det er også meningsløst at blinde jage mode ved hjælp af almindelige sætninger. Forstå oprindelsen og find ud af den moderne definition af ordet, helst i det mindste for at forstå, hvad der står på spil, og ikke falde i en bedøvelse, da han hørte et nyt udtryk for sig selv.
Materielt indhold:
Moveton - i enkle ord
Dette ord kan karakterisere både en handling eller situation og den person, der har begået visse handlinger. Moveton betegner noget negativt, der strider mod de almindeligt accepterede regler for opførsel. Hvad der er slået ud af rammen. Med andre ord svarer det til dårlig smag, dårlig uddannelse.
Den historiske betydning af ordet moveton
Udtrykket var almindeligt i det ædle samfund i den førrevolutionære æra, da den tilsvarende tale indtrådte på mode sammen med alt det franske. Ikke en eneste selv respekterende repræsentant for borgerskabet kunne klare sig uden kendskab til dette sprog.
Ved hjælp af ham talte de, skrev breve og erklærede deres kærlighed. Repræsentanter for adelen var ikke altid flydende i fransk, men indsatte altid mindst nogle ord eller udtryk i deres tale.
Moveton er stavet mauvais ton på modersmålet. Det betyder dårlig smag, dårlig tone, dårlig handling. Vi ser, at dette ikke er et ord, men et helt udtryk, der senere fik en anden leksikalsk form.
Oprindeligt karakteriserede udtrykket negativt en person, hvis adfærd lå på et andet plan. Hans koncepter eller handlinger passede ikke ind i det sekulære samfunds regler.Udtrykket kunne indikere en måde af opførsel, der følger de gældende traditioner. Grundlaget blev taget moralske standarder, der er almindelige i det højeste samfund. Enhver, der trossede fundamentet, kunne blive døbt med dårlige manerer.
Udtrykket havde oprindeligt en negativ konnotation. Det blev betragtet som skammeligt at gøre andet end almindeligt i et "godt samfund." For eksempel fik pigen ikke lov til at tage initiativ i forhold til den unge mand, da den aktive rolle udelukkende blev tildelt manden.
At klæde sig ud af mode blev også betragtet som en dårlig manerer. Det ser upassende ud, ikke som om det accepteres i øjeblikket. Dette udtryk betød noget skandaløst og forårsagede afvisning.
Brugen af ordet i moderne kultur
Med tabet af det franske sprog af sin tidligere betydning, er ordet gået ud af brug. Og først i slutningen af 90'erne i perioden med revurdering af værdier fandt den igen sin anvendelse.
I dag kan vi ofte møde ham på trykt og talt sprog:
- høre fra tv-skærme;
- i de berømte menneskers ord;
- læse i beskeder på forummet osv.
Hvad er Moveton i moderne forstand? Som tidligere tildeles dette ord historisk betydning. De beskriver handlinger, der er i modstrid med de rådende omstændigheder.
Det skal bemærkes, at hvert samfund eller subkultur har sine egne specifikke adfærdsregler. Movet er en persons overtrædelse af reglerne i et bestemt samfund. Med andre ord, hvad der betragtes som dårlige manerer i visse kredse kan være ganske acceptabelt for mennesker fra et andet miljø.
Til dato har ordet ingen lys negativ konnotation. Det er mere sandsynligt, at de karakteriserer det, som i øjeblikket har mistet sin betydning, er blevet afskrevet, mistet relevansen.
At der engang var et sted at være, men i lyset af udviklingen af begivenheder ophørte med at være acceptabel. F.eks. I programmering kan brug af forældede teknologier betragtes som dårlige manerer.
Det moderne samfund er mangesidig og mangesidig. Enhver har ret til at vurdere situationen på sin egen måde. For nogle mennesker er Moveton bare en dårlig smag eller en akavet stil. Nogle mennesker kalder dette ord folk, der ikke er på mode.
Nogen lægger større vægt på det og kalder det noget helt uacceptabelt for sig selv. For eksempel er det helt acceptabelt at kalde misbrugte sprog et dårligt sprog.
Comme il faut - hvad betyder det med enkle ord?
"Comme il faut" kom også i brug i Rusland i første halvdel af 1700-tallet sammen med mode til alt det franske. Efterfølgende blev udtrykket glemt og trukket tilbage fra cirkulation.
“Comme il faut” skylder sin tilbagevenden til “Moveton”. Ordet bruges ofte i modsætning til betydningen af det pågældende udtryk. Denne sætning har også franske rødder. Comme il faut oversætter bogstaveligt talt som "følg reglerne", "gør som forventet". Vi kan sige, at på russisk er disse verbale former for hinanden antonymer. Med andre ord, alt, hvad der ikke er comme il faut, er dårlige manerer, og omvendt.
Comme il faut bruges som adjektiv eller adverb. Det kendetegner ikke kun en funktion, men personen som helhed. Hans ydre image, tanker, synspunkter, engagement i en bestemt måde at opføre sig på.
“Se comme il faut”:
- ”At være klædt i overensstemmelse med tonehændelsen”;
- ikke komme ud af billedet;
- opføre sig anstændigt;
- overholde de fastlagte regler.
At være comme il faut er at blive accepteret af samfundet. Det betyder også, hvilken bestemt subkultur der er involveret. For hvert enkelt samfund kan der være egne kriterier for acceptabel.
Comme il faut betyder noget passende til omstændighederne. Passer problemfrit ind i situationen. Ikke comme il faut - det, der forårsager forvirring, misforståelse. En aftenkjole om morgenen er en dårlig manerer, og sneakers med et nederdel til en gåtur er ganske comme il faut.
Ordet får en positiv farve. Følg reglerne og kom ikke ud af vejen.
Nogle gange vender forældede udtryk igen tilbage til tale, hvor de får en anden skygge svarende til tidsånden. Vær ikke bange for at bruge nye sætninger til dig selv. Det er nok at gå i dybden i deres mening, og alt falder på plads.