Dagens hviderussiske efternavne var påvirket af visse faktorer fra tidligere århundreder. Vi finder ud af, hvor de kom fra, og hvem af dem, der betragtes som de mest populære.
Materielt indhold:
Hvordan blev hviderussiske efternavne dannet?
Familietransformationen begyndte i Hviderusland i det XIV århundrede. Serve bar identiske generiske navne afhængigt af det hus, som de arbejdede for. Så alle landmænd i den føydale herre Kozlovsky havde efternavnet Kozlovsky.
Rødderne af ædel oprindelse er angivet med slutningen "-ich" (Khodkevich, Toganovich). En vigtig rolle blev spillet ved navnet på den bosættelse, hvor folket boede.
I dag er der efternavne med slutningen "-ovich", der taler om en kristen oprindelse. Sådanne nominelle kaldenavne inkluderer Martsinovich, Petrovich, Demidovich, Dolidovich. Det samme gælder varianter med suffikset “-onok”, “-uk”, “-chik”. Almindelige mennesker bar navnene Vaselyuk, Ivanchik.
Suffikset "-ka" hørte til efternavne, der beskrev menneskets natur. Den glemmelige unge mand blev kaldt Zabudzko, snorken fra Sapotsk.
Hovedparten af hviderussiske efternavne optrådte i XVII-XVIII århundreder. Det var sandt, at de ikke generelt var bindende. Først i 1930 blev familienavnene arvelige og lovligt forankret. I Hviderusland, som i Rusland, tager en kvinde sin mands efternavn efter brylluppet.
En særlig rolle i dannelsen af generiske navne blev spillet af det russiske folk. Mange lande blev styret af muscovitter, der genindtog efternavne på deres egen måde. Kælenavne med afslutningen "-in", "-s", "-ev" er ret populære i det østlige Hviderusland. Nogle hviderussere valgte dem på eget initiativ, så Sokolov, Borisov og Trofimov dukkede op.
Hviderussiske kaldenavne er meget forvirrede på grund af indflydelse fra andre folk - tatarere, russere, polakker og litauere.Mennesker, der er interesseret i historien om deres efternavns historie, skal henvende sig til videnskaben om antroponymi, hvilket gør det muligt at forstå tilknytningen til generiske navne af specifikke grunde.
Liste over efternavne og deres betydning
Tidligere kom skælenavne til hviderussere fra forskellige objekter, planter og naturfænomener. Senere blev de selvstændige navne og forankrede som efternavne.
smuk
Følgende efternavne lyder ædel:
- Demidovich;
- Wasilewski;
- Romanovsky;
- Davidovich;
- Stefanovic;
- Ozersk;
- Markov;
- Barkovskii.
Det smukke navn Abramovich er oprindeligt hviderussisk.
Funny
Nogle hviderussiske efternavne skaber et smil på hans ansigt. Deres udseende blev fremmet af stormende fantasi fra bønder. Nogle af dem har mistet deres betydning og er meget sjældne.
Dette er følgende generiske navne:
- bille;
- pære;
- suppe;
- næse;
- gelé;
- tamburin;
- ged;
- Tum.
Det generiske kaldenavn Borsch hører til en person, der konstant var engageret i tom skrav, og efternavnet Nose blev tildelt en, der havde et stort lugtorgan.
Der er sjove efternavne Kishka, padde, ulv samt generiske kaldenavne, der stammer fra forskellige navne i hele Hviderusland:
- dyr (Beaver, Fox, Hare);
- planter (kål, Gryb, Radzka, Bulba);
- fugle (Karshun, Kazhan, Verabey, Chy);
- ferie (Kupala, Kolyada);
- genstande (Bog, Tambourine, Kacharga).
Således kan du spore efternavnets oprindelse og lære om en persons forfædre, deres historie, besættelse.
Populære
I dag inkluderer listen over populære generiske navne:
- Tretiak. Ordet er dannet ud fra navnet på en gammel mønt.
- Ozersk. Efternavnet hører til den person, hvis forfædre boede nær søen.
- Sverdlov. Tidligere hørte dette generiske navn til en tømrer eller tømrer.
- Pozdnjak. De gav det til en mand født sent om aftenen.
- Vanin. Efternavnet var Ivan's børn.
- Gomel. Forfæderen boede i Gomel.
- Krasik. Et sådant kaldenavn blev givet til en person med et behageligt udseende.
- Gnatyuk. Efternavnet kom fra navnet Ignatius.
- Kovalev. Tilhører folk, hvis forfædre var engageret i Kuznetsk-affæren.
- Avdeenko. Det skete på vegne af Avdei.
- Yurchak. Et sådant kaldenavn blev givet til en hurtig og lusket person.
På et lille territorium i Hviderusland dominerer efternavne “–enko”; de hører til halvdelen af befolkningen. Vi taler om Mozyr-Rechitsky Polesie. Dette er resultatet af indflydelsen fra nabolandet Ukraine. Næsten alle ord med suffikset “-enko” på russisk adskiller sig ikke fra ukrainsk (Ostapenko, Onishchenko, Yanchenko, Semchenko). Hvert af disse efternavne har sin egen rige historie og spiller en enorm rolle i befolkningens skæbne.
Mest almindelige
Genkendelige efternavne på hviderussere slutter med følgende stavelser:
- -evich: Latyshkevich, Stasyukevich, Yanukevich, Artsukevich, Barankevich;
- -person: Mikulich, Akulich;
- -sky: Zhulavsky, Galonsky, Dombrowsky, Yablonsky, Rutkovsky, Alshevsky, Lisovsky, Zhukovsky, Kaminsky, Kulikovsky, Glinsky;
- -Yenya: Rudenya, Yarosenya, Hanenya, Sushchenya, Kienya, Kravchenya, Kovalenya;
- -uk: Poleschuk, Shevchuk, Marchuk, Karpuk, Kuchuk, Melnichuk, Mikhalchuk, Abramchuk;
- -yuk: Semenyuk, Stepanyuk, Bliznyuk, Gavrilyuk, Panasyuk, Martynyuk, Matyuk;
- -ok: Gud, Checker, Tand, Titus, Retouch, Zhdanok, Popok, Spinning top;
- -ets: Hawk, Stepanets, Ulasovets, Ivanets, Kapets, Yarets, Braginets;
- -ik: Ash, Matveychik;
- -enok: Gerasimenok, Cossack, Astashenok, Kukharenok, Savenok, Oilcloth, Mikhalenok;
- -onok: Tereshonok, Zaronok, Kukharonok.
De mest almindelige efternavne blandt indbyggere i Hviderusland er:
- Ivanov (mere end 55.000 mennesker);
- Kovalev (ca. 45.000 mennesker);
- Kozlov (mere end 40.000 mennesker).
Blandt de generiske navne på "-co" er de mest almindelige:
- Bondarenko;
- Kovalenko;
- Marchenko;
- Larchenko;
- Nazarenko;
- Radchenko;
- Sidorenko;
- Shevchenko;
- Murashko;
- Borisenko;
- Boyko.
Der er ofte mennesker med navnene Novikov, Vanin, Zaitsev, Morozov, Volkov, Goncharov, Savitsky.
Korrekt nedbrydning
Muligheden for at afvise et efternavn afhænger af dets slutning.Hvis det sidste bogstav i ordet "o", forbliver det uændret. For eksempel er efternavnet Golovko ikke tilbøjeligt. Hvis ordene slutter med "-ich", ændres de i den maskuline version og forbliver de samme, når dette er kvindelige navne: der er ingen Andrei Remizovich, der er ingen Elena Remizovich.
Generiske navne er ikke tilbøjelige til at "-a", "-ih", "-enko", "-ко". Hvis husstandens navn er et almindeligt substantiv, betragtes dette ikke som en hindring for at ændre slutningen, f.eks. Hare, Hare, Hare. Denne regel gælder for hviderussiske mandlige efternavne. Det kvindelige generiske navn i dette tilfælde er ikke tilbøjeligt.
Efternavne med suffikset "-etz" er ord med en flydende vokal. Der er to typer nedbrydning af sådanne generiske navne. Begge af dem er sandt.
nominative | Molokhovets | Molokhovets |
ejefald | Molohovtsa | Molokhovets |
dativ | Molohovtsu | Molokhovets |
akkusativ | Molohovtsa | Molokhovets |
ablativ | Molohovtsom | Molokhovets |
prepositional | Om Molokhovets | Om Molokhovets |
For at efternavnet ikke lyder for underligt på det hviderussiske sprog, anbefaler lingvister at beholde brevet "e".
Således blev de generiske navne på Hviderusland dannet under påvirkning af mange faktorer. Familiesystemet afspejler fuldstændigt statens rige og vanskelige skæbne og bærer spor af forskellige kulturelle påvirkninger. Fra nabolandene var det kun Letlands befolkning, der efterlod det mindste aftryk i indsamlingen af familienavne til hviderussere. Deres hoveddel er forbundet med det russiske, polske, tatariske og litauiske sprog.