تبدأ معرفة كوريا بدراسة تاريخها وعقلياتها المحلية. أهمية خاصة للدراسة والألقاب الكورية والأسماء الأولى. جمهورية كوريا هي دولة تحمل أسماءًا فيها 60٪ من السكان ليس لديهم سوى 14 اسمًا ، ولكن يوجد عدد لا حصر له من الأسماء - من المستحيل عملياً تلبية الاسم نفسه.
محتوى المواد:
قائمة الأسماء الأخيرة الكورية ومعانيها
لا تتضمن قائمة الألقاب الكورية أسماءً جميلةً وشعبيةً فحسب ، بل منسية أيضًا.
جميل
الكتابة (باللغة الكورية) | النطق (ترجمة إنجليزية) | النطق (التفسير الروسي) |
---|---|---|
김 | كيم ، جيم | كيم |
이 | لي ، يي ، أنا | لي ، ني ، ويغ ، نيغاي |
박 | بارك ، باك ، باك | حزمة |
최 | تشوي ، تشوي | تشوي ، تسكاي ، تسوي |
정 | يونغ ، تشونغ ، جيونغ | عشرة |
강 | عصابة ، كانغ | خان |
조 | تشو ، جو | تشو ، تشو |
윤 | يون ، يون | يون |
장 | جانغ ، تشانغ | تيان |
임 | ليم ، أنا | ايم ليم |
한 | هان | خان |
신 | الخطيئة شين | شين ، شين |
서 | سو سيو | هي ، معكرونة |
권 | كوون ، جوون | كوون |
손 | ابن | حلم |
황 | وانغ ، هوانج | هوانج |
송 | أغنية | حلم |
안 | آن | ل |
유 | يو ، يو | يو ، يوجاي |
홍 | كونغ | شحذ |
تتكون أسماء الذكور الكورية من حرف واحد (الهيروغليفية). على الرغم من قلة عدد الألقاب ، تختلف جميعها بسبب الأغطية عن بعضها البعض وتحمل معنى مختلفًا.
شعبي
معظم الألقاب الكورية لها تاريخ قديم جدًا ، وقد نشأت منذ حوالي ألفي عام. ولكن كما هو الحال في تلك الأوقات البعيدة ، والآن هناك عدد قليل نسبيا من الألقاب في كوريا - حوالي 300 فقط. كل واحد منهم له أهمية قصوى على الاسم ويحمل تراث الأسلاف. وهكذا ، كما ذكرنا سابقًا ، تسمى جمهورية كوريا بحق بلد الأسماء.
الألقاب الأكثر شيوعًا هي ما يلي:
- كيم (في الترجمة - "الذهب") ؛
- لي.
- باك.
- تشن (يونغ) ؛
- تسوي (في الترجمة - "ولد للغاية").
بطبيعة الحال ، هذا يسبب بعض الصعوبات في بعض مواقف الحياة ، على سبيل المثال ، عندما يكون من الضروري ببساطة العثور على المرسل إليه محدد.
الأسماء الأخرى التي لا تقل شيوعًا عنها هي Kang و Cho و Yoon و Chan و Lim و Sen و Khan و Sim و So. أصحاب هذه الأسماء 9 حوالي 60 ٪ من سكان البلاد كلها.
نادر ونسى
كثير من الناس في كوريا يحسدون مواطنيهم بألقاب نادرة ، لأنه في الوقت الحالي لا يوجد الكثير منهم ، وأصحابها يبرزون بوضوح من البقية.
في المناطق النائية من كوريا ، لا يزال بإمكانك مقابلة السكان بألقاب كورية نادرة مثل ما يلي:
- جين هو - في الترجمة - "بحيرة ثمينة" ؛
- Monkut - "التاج" ؛
- يونغ - "الحب" ؛
- هونغ - "الوردة" ؛
- تري - "المحار" ؛
- هانييل - "السماء" ؛
- روث - "شجاع" ؛
- الشاي - "لؤلؤة" ؛
- Isl - "النقاء" ؛
- و - "الداخلية" ؛
- تو - "النجوم" ؛
- كوون - "القبضة" ؛
- خان - "سيد" ؛
- النوم هو "النجم".
كثير من الآباء حديثي الولادة في الواقع الحديث يختارون أحيانًا أسماءً قديمة ، لكن لسوء الحظ ، لا يمكن أخذ نفس اللقب النادر.
الاسم الأخير الأكثر شيوعًا
اللقب الأكثر شيوعًا في جمهورية كوريا هو اللقب كيم ، والذي يعني في الكورية كلمة "ذهبية". يحمل هذا اللقب ما يقرب من 22 ٪ من مجموع سكان كوريا (ما يقرب من عشيرة بأكملها).
من أجل القضاء على ظهور الارتباك والارتباك ، بالإضافة إلى الألقاب ، يتم استخدام ما يسمى نظام أسماء أسماء المواقع الجغرافية - "الروابط" لإضفاء الطابع الشخصي على الشخص. لدى الكوريين تقليد قديم ، حيث يجب على كل جنس الحفاظ على شجرة الأنساب ووضع علامات على أماكن إقامة أسلافها عليها (الروابط). القاعدة غير المعلنة هي أيضًا نشر هذه المعلومات مرة كل 30 عامًا. كل هذا يتم ليس فقط كعبادة للتقاليد والعادات ، ولكن أيضًا لمنع سفاح القربى عن طريق الصدفة ، عن طريق زواج أشخاص يحملون نفس الألقاب ومن طفرة واحدة. عند الزواج ، تحتفظ المرأة باسمها قبل الزواج ، ولكن الأطفال يرثون كل ما سبق من والده. وبالتالي ، فإن أسماء النساء لا تتغير عند الزواج ، على عكس معظم البلدان الأخرى في العالم التي تكون فيها المرأة ملزمة بأخذ لقب زوجها عند الزواج.
وبالتالي ، يختلف جميع المواطنين عن بعضهم البعض في المكافآت: هناك كيمي من جيونجو ، وكيما من كوانجسان ، وكيما من جيمهاي ، إلخ. لذلك ، حتى الألقاب الشعبية تختلف عن بعضها البعض.
أفكار مثيرة للاهتمام للشبكات الاجتماعية
يجب النظر في هذه القضية من منظور تقسيم جمهورية واحدة إلى دولتين: كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية.
في كوريا الجنوبية ، ظلت Cyword الشبكة الاجتماعية الأكثر انتشارًا حتى وقت قريب. التالي في قائمة الشعبية هي Kakao - (هذه الشبكة حتى في النسخة الروسية) ، Band - شبكة كورية لديها إصدار باللغة الإنجليزية.
معظم المستخدمين ، بسبب "تشابههم" ، توصلوا إلى ألقاب مثيرة للاهتمام ونادرة ومعترف بها.
على سبيل المثال ، أضاف العديد من مالكي الصفحات الاجتماعية عدة أسماء إلى واحد أو أضافوا إلى حرفهم الهيروغليفية التي تشير إلى ظاهرة طبيعية أو حيوان أو نبات:
- goyang-i (고양이) - "قطة" ؛
- dolgolae (돌고래) - "الدلفين" ؛
- كلسولي (독수리) - "النسر" ؛
- 국화 - "أقحوان" ؛
- 모란꽃 - "الفاوانيا" ، إلخ
أما بالنسبة لكوريا الشمالية ، فبسبب هيكل الدولة ونظام الحزب القائم هناك ، فإن الإنترنت في البلاد محظور عملياً ، وأجهزة الكمبيوتر موجودة فقط في أسر واحدة. لهذا السبب ، لا توجد شبكات اجتماعية في البلاد. تمت الموافقة على قائمة الأشخاص الذين لديهم الحق في الوصول إلى الإنترنت (الموظفون العموميون الموثوق بهم ، وعدد قليل من الأثرياء ، وممثلو الجامعات) من قبل القائد شخصيًا ، ويتم مراقبة جميع أعمالهم على الإنترنت بشكل صارم من خلال هيئات حكومية.في المجموع ، من بين 25 مليون شخص ، لا يستطيع الوصول إلى شبكة الويب العالمية إلا حوالي مليون ونصف مواطن.
ملامح الاسم الكوري
كوريا دولة بها عدد قليل للغاية من الألقاب ، لكن مع الأسماء ، فإن الوضع عكس ذلك تمامًا. لا يمكن عملياً عمل قائمة كاملة بأسماء المواطنين الكوريين ، لأن الاسم في جمهورية كوريا هو عبارة عن تجميع عشوائي يتكون من حرفين (الهيروغليفية) ، والذي يحتوي على مزيج جميل.
بالإضافة إلى ذلك ، لا يوجد حدود تقريبًا بين أسماء الرجال والنساء. ومع ذلك ، هناك شخصيات تستخدم بشكل رئيسي في أسماء الإناث. كلهم يرمز إلى الجمال والطهارة والحنان والحب.
على سبيل المثال:
- "Mi" - في الترجمة - "الجمال" ؛
- "الكلبة" - "النقاء" ، "العفة" ؛
- "Hva" - "زهرة.
هناك أيضا الشخصيات التي تخدم تشكيل أسماء الذكور. إنها تعني القوة والشجاعة والشجاعة والحماية.
على سبيل المثال:
- "هو" - في الترجمة - "النمر" ؛
- "عصير" هو "الحجر".
في الوقت نفسه ، هناك الهيروغليفية التي تستخدم بنشاط على حد سواء كجزء من أشكال أسماء الإناث والذكور.
على سبيل المثال:
- "Syn" - في الترجمة - "الموثوقية" ؛
- "في" - "الإنسانية" ؛
- "الدجاجة" هي "الحكمة".
تطبيق بالاسم حصرا هو ممكن فقط للأشخاص المقربين جدا من نفس العمر.
للتواصل مع أشخاص آخرين ، هناك العديد من الفروق الدقيقة الإضافية التي يجب مراعاتها دائمًا:
- عندما يتواصل البالغون من نفس الوضع الاجتماعي مع بعضهم البعض ، تتم إضافة اللاحقة "ssi" إلى اسم الشخص ؛
- عند التواصل مع شخص لديه أي وضع رسمي أو في أداء الواجب ، يجب عليك دائمًا الاتصال به من خلال هذه الحالة (على سبيل المثال ، المدير ، المدير ، إلخ) ، باستخدام لاحقة معنى الاحترام - "هو" . إذا كان الاسم لا يزال مذكورًا ، فيُعتبر أن الشخص الذي لديه الطلب لديه مكانة اجتماعية أعلى ؛
- غالبًا ما تتم معالجة المرأة التي تتزوج باسم طفلها ، على سبيل المثال ، الابن الأكبر. وتسمى هذه الظاهرة "تقني".
- يمكن للأقارب والأطفال المقربين الاتصال ببعضهم البعض ببساطة من خلال اسمهم ، ومع ذلك ، يحدث التواصل في كثير من الأحيان بالإشارة إلى درجة العلاقة (الأم ، الأب ، الأخ الأكبر ، زوج الأخت ، إلخ) ؛
- "Appa" هي لاحقة تستخدم عندما يخاطب طفل صغير والده. أيضا ، يمكن أن يسمى الزوج زوجة شابة بعد ظهور طفل في الأسرة ؛
- "Ebos" - لاحقة تستخدم في التواصل بين الزوجين الصغار ومعنى "عزيز" أو "عزيز" عند ترجمتها إلى الروسية ؛
- "يانغ" و "كون" هي لاحقات تستخدم عند الإشارة إلى الفتيات والشباب.
أسماء الألقاب الجميلة في كوريا ليست شائعة ، خاصة إذا نظرت إلى معناها. وفي هذه الحالة ، لا يهم إطلاقًا أن عدة ملايين من الأشخاص يحملون أسماء.